Parashas haChodesh
/This Shabbos in shul we will read Parshas HaChodesh, the excerpt from Parshas Bo where Hashem tells Moshe that Rosh Chodesh Nissan will be the first month of the year for the Jews. We read Parshas HaChodesh to remind people that Pesach is almost upon us and to prepare for the upcoming YomTov. For those of you who may have missed the significance, it means that the Chazal wanted to remind us THAT ITâS ALMOST PESACH! PESACH! Time to clean and shop and clean and kasher and clean and clean and, well you get the idea. So let us take a moment to reflect on the significance of Rosh Chodesh Nissan so you can forget your Pesach preparations for at least a few moments. (The above is of course only a joke. Most people look forward to Pesach preparations, especially if they arenât going to be home).
One of the best things about Parshas HaChodesh is that since people are so overcome with fear of Pesach preparations, they donât even mind if you speak to them about the Mishkan. This is saying a lot, because the average frum Jew suffers from a psychological condition known as Mishkanaphobia (the fear of learning anything even vaguely related to the Mishkan like Sefer VaYikra). Try speaking about the copper bases, the hooks and staves and spikes and watch their eyes glaze over. But as we know, the Mishkan is one of the most central ideas to us, which is why the Torah spends so much time telling us about it. So allow me to focus on one important aspect of the story, or you could strat cleaning out the vent in the freezer with a toothpick.
Let us set the scene. Moshe assembles Klal Yisroel and tells them that it is time to build the Mishkan. He lists what materials are necessary and describes what will be built. The people now go home to search for all the materials for the Mishkan, the means through which Bânei Yisroel will be able to once again experience Hashem dwelling among them. An opportunity to undo the damage done by the building of the Golden Calf.
In פרק ×"× ×¤×Ą×ק ×"× the Torah tells us ××××× ××× ×Š×× ×˘× ×× ×Š×× that the men came literally âon the womenâ to bring various types of jewelry to offer to the Mishkan. Rashi explains this means they came âwith the women, and leaning(or relying) on themâ, to bring the jewelry. The Ramban, on the other hand explains it means âafter the womenâ. Since the items being donated were womenâs jewelry, women obviously had them more readily available. All they had to do was take them off and bring them. So the women got there first with the men coming back with whatever gold ornaments they had stashed away back home. Therefore the men came after the women and the expression âon the womenâ should be understood as âjoining the crowdâ.
Rashi appears to be pretty straightforward by explaining the word âonâ, but what is the dependency the men have on the women? What does he mean that they are relying on their wives? The ×פ××"× explains that Rashi is troubled by a practical halachic problem. When a man gives his wife jewelry, that jewelry essentially belongs to the husband. It is considered, however to be halachically in the wives possession. Therefore the husband is not allowed to sell her jewelry without his wifeâs permission. Likewise, she canât sell it without her husbandâs permission. Therefore both the husband and wife would have to be present in order to dispose of her jewelry.
As we know, the treasurers of the Mishkan were scrupulous to avoid accepting anything that had even the slightest hint of impropriety. They certainly wouldnât have accepted the jewlerly unless the husband and wife were both there to agree to give it. Consequently Rashi explains that âthe men came on the women â meaning they were dependant on them in order to give the donation. (The ×פ××"× points out, by the way, that this explanation could fit into the Ramban as well. The women would have come first, but they would have been unable to donate their jewelry unto their husbands arrived to give their consent. âOn the womenâ would be understood as joining them in order to complete the transaction.
Until this point, things are pretty standard. Nice halachic insight, clever interpretations of a difficult phrase ××××× ××× ×Š×× ×˘× ×× ×Š××, that obviously canât be taken literally. The problem we have however, is the Daas Zekanim. They offer up a most unusual explanation â itâs literal! âThe men came on the womenâ, to take their jewelry by force! It sounds like they grabbed the jewelry and ran! But we know from the ×פ××"× that thatâs impossible! The treasurer would never accept the jewelry from the husbands without the wifeâs consent. Why in the world, then, would the men rip it off their wives?
The Daas Zekanim continues
×עפ"× ×× ×Š×× ×Š×××ת ××××ר×ת ×××××ת ׊××× , ânone the less the women were happy and careful with the work of Heavenâ. This is a strange thing to say. I could imagine that after having had their jewelry forcibly removed they might have been happy anyway (at least itâs going to a good cause) but careful? What were they careful about? If they were careful, they would have hidden their jewlerly when they saw their husbands coming!
The next line is equally puzzling. âAnd as a reward they merited not to do melacha on Rosh Chodesh. Because by the building of the Golden Calf the men took their jewelry against their will, but here the women were happy to give itâ. Once again, what choice did they have except to be happy? It was ripped off of them! I understand if they had donated the jewelry they deserved special mention, but here they just went along with a fait accompli.
And what in the world does this have to do with women not working on Rosh Chodesh? Is that supposed to pay them back over time for their lost jewelry? What is the midah knegged midah involved?
I believe the key to understanding what the Daas Zekanim is trying to tell us is the word ×××ר×ת. What does it mean? Weâve translated it as âcarefulâ, and we have probably all seen it translated as âwatchfulnessâ. However the Mesillas Yesharim in ×'&פרק×× ×' translates the concept represented by the word ×××ר×ת as âthinkingâ. Weighing carefully every action we do to see if it is good or bad. If we decide the action is good, we should afterwards reexamine our actions to make sure they were done in the best possible way. Perhaps there was a bad midda that slipped into my otherwise good action? Am I sure that the good deed was really the best Iâm capable of, or could I do better?
The Mishkan was on one level, an atonement for the Golden Calf. As such, those who donated to the Golden Calf had to donate likewise to the Mishkan in order to receive their atonement. Others who wanted to donate could do so as well, but the people who were responsible for the Aigel had to, and with the same enthusiasm. When Moshe gave the call to donate to the Mishkan, the women were thrilled to be able to donate their jewelry to such a noble cause. But they were zehiros, people who think and carefully examine every situation (for those of those who are inspired by this to actually look at the Daas Zekanim inside, youâll understand that his reference to the women spinning the goats hair proves this point).
They said to themselves âof course we could stand up with pride and donate to the Mishkan. And our husbands will happily go along. But is that the best thing we can do? What about our husbands? They sinned by enthusiastically ripping off our jewelry for the Aigel. To fully atone for that, our husbands need to donate to the building of the Mishkan the same wayâ.
So together, husband and wife went to the treasurer. The wife expressed her desire that her jewelry should be given and then the men, mimicking the excitement that they had displayed for an impure purpose, ripped off their wives jewelry to give to the construction of the Mishkan. The women were zehiros â and happy. Because although they would have much preferred to stand up and give their jewelry themselves, they were happy that they were able to give up their own honor for a higher and nobler cause â their husbandsâ opportunity for a full atonement.
And in reward they receive a deeper appreciation of Rosh Chodesh. What is Rosh Chodesh? Rashi explains in Parshas Bereshis, that the moon complained that two kings could not rule with one crown. Hashem agreed and made him smaller. The moon complained â because I pointed out a problem, I get punished! It doesnât pay to be helpful! Thatâs the last time I try to solve a problem. Hashem consoled him by giving him the stars to come out with him. When we see the sky ablaze with billions of stars, we should remember that the purpose of them is to make the moon feel better. Hashem also made it that we Jews will run our calendar by the moon. The nations of the world have a year thatâs 3651/4 days long. The months are arbitrarily assigned a number of days. We however calculate our months and consequently our holidays by the months.
When we celebrate Rosh Chodesh, we recognize that the moon suffered in order to right a situation. Rashi in Parshas Pinchas ays that Hashem Himself feels He needs to bring a Korben Chatas because He wronged the moon. What was done was right, but someone had to give up their own glory in order to rectify the situation. What more appropriate gift could there be for women who were willing to forego their own honor in the building of the Mishkan for a greater and higher purpose? When women refrain from doing melacha on Rosh Chodesh, they are acknowledging the meaning of the day in a greater way, because they had the foresight and wisdom to sacrifice their own glory to do that which was right.
Until this point, the Daas Zekanim has been quoting the Bâchor Shor, but he adds an observation of his own. âIt seems to me, that the women were given Rosh Chodesh Nissan as a Yom Tov because that is when the Mishkan was dedicated. They were then given all the other Roshei Chadoshim along with itâ. Now if Iâm right that there was something special about Rosh Chodesh in general, then why does the Daas Zekanim say it was only Rosh Chodesh Nissan that they were given? And if they were only supposed to get Rosh Chodesh Nissan, as the Daas Zekanim says, then why were they given every other Rosh Chodesh? Would they, for example suggest, that if the Mishkan was put up on a Tuesday, the women would have been given off every Tuesday? There must be something special about Rosh Chodesh Nissan that logically extrapolates to Rosh Chodesh in general.
Hashem tells Moshe that ××××׊ ××× ××× ×¨×׊ ×××׊×× that Nisan will be the first month for you. The Ramban explains that in factTishrey is the first month of the year, hence Rosh Hashana is in Tishrey, but for you, the Jewish people, Nisan will be the first month. Not only do we tell time from the moon instead of the sun, we start our year from a different month.
What is Nisan? In Tishrey, Hashem creates the world. In Nisan, the Jewish people build the Mishkan, the model of the world. Itâs when we create from what Hashem has given us and make the world all that it should be. BâNisan Nigaalu, in Nisan we were redeemed and in Nisan we will be redeemed. The repair of the world, making it right again, that is what we do in Nisan.
Of course the women were given Rosh Chodesh Nisan. Itâs the month when we take and create with what Hashem gave us to make the world a better palce. We say Tefillas Tal on Pesach because then the power of resurrection comes to the world. It is a month of rebirth, recreation and renewal. The Mishkan, which would bring forgiveness to the world, was finally set up on Rosh Chodesh Nisan. The woman, who made it possible, celebrate that day, and all the other Roshei Chadoshim, as a special Yom Tov.
So although Parshas Ha Chodesh tells us that Pesach is coming, it also tells us to take a day off before we begin our avodah of cleaning out the chometz, that which represents all the evil in the world, and enjoy Rosh Chodesh, the fruit of the battles already fought. Then gather strength for the battles yet to come.
Have a Good Shabbos and Good Chodesh
Sponsored by The Satisfied Self.
You can check out the details online - just look up thesatisfiedself.com